La Biblia etíope en español es una de las colecciones de textos sagrados más extensas y antiguas del mundo, destacándose por incluir libros que fueron eliminados de las versiones occidentales (protestantes y católicas) Reseña de Contenidos Principales
(o incluso más en versiones digitales), que incluye textos sagrados que fueron omitidos o "perdidos" en las biblias occidentales tradicionales (católicas de 73 libros o protestantes de 66). Contenido Exclusivo de la Biblia Etíope biblia etiope espa%C3%B1ol que contiene textos
En resumen: No existe una edición de bolsillo única llamada "La Biblia Etíope" en español como la hay en inglés (como la de la editorial Oxford). Existen, sin embargo, decenas de volúmenes traducidos que, juntos, conforman ese canon. La aventura de leer la Biblia etíope en español no es la de un simple clic, sino la de un peregrino que reúne, libro por libro, el testimonio más antiguo del cristianismo africano. La Biblia etíope en español es una de
LOS LIBROS PROHIBIDOS DE DIOS: Los escritos que la Biblia no quisieron (o no se pudo) incluir El Libro de los Sínodos: Una colección de
If you want to read the Ethiopian Bible in Spanish , there are a few options:
Es el texto más famoso del canon etíope. Mientras que judíos y cristianos occidentales lo consideraron apócrifo (no inspirado) desde el siglo IV, Etiopía lo preservó íntegramente. Enoc describe la caída de los Vigilantes (ángeles), los giganes (Nefilim) y viajes celestiales. Sin este libro, no se entiende completamente el pensamiento del Nuevo Testamento, ya que Judas cita directamente a Enoc.